スペイン語サッカー用語 スタジアム・テレビ

 スタジアム関係
estadio
エスディオ
スタジアム
boleto
チケット
taquilla
ーヤ
チケット売り場
precio
シオ
値段
tribuna
トゥリーナ
観客席(全体)
asiento
アシント
以下の座席の名称はスタジアムによりけりです。目安程度にしてください。
preferente
プレフェンテ
ボックス席 たいていメイン・バックスタンドの上のほう
palco
ルコ
貴賓席 たいていメイン・バックスタンドの真ん中あたり
platea
プラ
一般席 たいていメイン・バックスタンドの下のほう
general
ヘネ
最上階席 たいていスタジアムぐるっと一周
cabecera
カベーラ
最上階席 たいていスタジアムぐるっと一周、たまにゴール裏だけ?
atrás de la portería
アトス・デ・ラ・
ポrテ
ゴール裏
fila
フィ
(席の)列
poniente
ポニンテ
西の メインスタンド・バックスタンドってメキシコじゃ
言わないらしいですが、たいてい西がメインスタンドかな
oriente
オリンテ
東の 午後の試合では西日が当たるほう、
だからたぶんバックスタンド
entrada
エントーダ
入り口
acceso
アク
アクセス、入り口
vestidor
ベスティール
選手控え室
puesto
スト
屋台
tienda
ティンダ
vendedor
ベンデーr
売り子 動詞 vender
 テレビ放映関係
transmisión
トランスミシ
放映 動詞 transmitir
en vivo
エン・
ライブ放送
repetición
レペティシ
再放送;シーンのリプレイ 動詞 repetir
toma cerrada
マ・セーダ
接写
 アナウンサーが興奮するとよく叫ぶ単語(笑)
apenas
ーナス
ほとんど シュートがほとんど入りそうで入らなかったとか
apenitas
アペータス
ほとんど 上の apenas とよくセットで
por poco
ポr・
もう少しで シュートが惜しかったときとか
susto
スト
驚き 危なくてドキッとしたとき ¡Qué susto! などと
cerca
rカ
近い ~ nada más で、「近かったけどそれだけ=ダメでした」
ここはまだいろいろ見ながら増やしていきます……

サイト管理人:
浦島の亀

サイト運営:
2007年より

inserted by FC2 system